sexta-feira, 7 de outubro de 2011

Carl Jung - A Life of Dreams Part 1 of 5



Enviado por em 29/07/2010

A three-part series of films produced by PBS, on the life and works of the great thinker and psychiatrist Carl Gustav Jung. Part one provides an overview of the major contributions made by Jung in his long career. Born on July 26, 1875, in Switzerland, Jung became interested in psychiatry during his medical studies.

He saw that the minds of mentally deranged persons had similar contents, much of which he recognized from his own interior life, described in his autobiography Memories, Dreams, Reflections. His lifelong quest to understand the workings of the psyche led him to develop the analytical method of psychiatry.

He proceeded by looking at the role in his patients' lives of what he termed the personal and collective unconscious, as expressed through dreams, myths, and outer events. With film clips, photographs, and interviews with some of his colleagues, as well as with Jung himself, the story of one of the most important figures of the 20th century is told.

Inheritance of Dreams looks at the collective myths that are shared by different cultures and races throughout the world. Jung saw these as evidence of an underlying unifying principle in the human psyche, which he termed archetypes. These archetypes are present in the collective unconscious and express themselves to the individual in dreams and synchronistic events.

The film surveys some of the archetypal symbolism in world myths. Jungian analyst John Beebe uses the science fiction film Star Wars to illustrate the presence of the ancient myths in today's symbolic expressions. There is rare footage of Jung's travels to Africa, England, and New Mexico, in search of archetypal motifs.

The third episode examines some interesting archetypal images expressed in modern imagery. The film takes the viewer through a diverse range of sources, from Alcoholics Anonymous and science fiction films, to modern architecture and the stock market.

There are interviews with Jungian analysts including Aniela Jaffe, Jane Wheelwright, James Hillman, and Adolf Guggenbuhl-Craig. Dr. Harry Wilmer shares his work with the dreams and "healing nightmares" of Vietnam veterans. New Age philosophy and Alfred Hitchcock's film Notorious are discussed as they relate to Jungian psychology.

Carl Jung - Matter of Heart Part 1 of 10




Enviado por em 28/07/2010

The psyche is the greatest of all cosmic wonders and the "sine qua non" of the world as an object. It is in the highest degree odd that Western man, with but very few -- and ever fewer -- exceptions, apparently pays so little regard to this fact. Swamped by the knowledge of external objects, the subject of all knowledge has been temporarily eclipsed to the point of seeming nonexistence.

Matter of Heart is a compelling portrait of Carl Gustav Jung, whose extraordinary genius and humanity reached far beyond the sometimes exclusive realm of psychiatry into redefining the essential nature of who we are and what we hope to become.

More than a linear biography, the film presents a fuller perspective on this humanist, healer, friend, and mentor, through the skillful interweaving of rare home movies, valuable archival footage, and a wealth of interviews with such notables as Sir Laurens van der Post, Marie-Louise von Franz, and Joseph Henderson, M.D

http://www.kino.com/



Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.Sejam abençoados todos os seres.

The World Within: C.G. Jung In His Own Words Part 3 of 6

An exploration of Carl Jung's concepts of the unconscious and its relation to dreams, via interviews and glimpses into his Red Book, the diary he kept of his dreams, and the paintings he made of those images and fantasies.

Enviado por em 10/07/2010

http://www.kino.com/

Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.

Sejam abençoados todos os seres.

The World Within: C.G. Jung In His Own Words Part 2 of 6



Enviado por em 10/07/2010
 
An exploration of Carl Jung's concepts of the unconscious and its relation to dreams, via interviews and glimpses into his Red Book, the diary he kept of his dreams, and the paintings he made of those images and fantasies.

http://www.kino.com/


Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.
Sejam abençoados todos os seres.

The World Within: C.G. Jung In His Own Words Part 2 of 6


An exploration of Carl Jung's concepts of the unconscious and its relation to dreams, via interviews and glimpses into his Red Book, the diary he kept of his dreams, and the paintings he made of those images and fantasies.

Fontes:

-- Enviado por em 10/07/2010

http://www.kino.com/ -

Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.

Sejam abençoados todos os seres.

The World Within: C.G. Jung In His Own Words Part 1 of 6


An exploration of Carl Jung's concepts of the unconscious and its relation to dreams, via interviews and glimpses into his Red Book, the diary he kept of his dreams, and the paintings he made of those images and fantasies.

Fontes:
-- Enviado por em 10/07/2010
Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.
Sejam abençoados todos os seres.

JS Bach Well Tempered Klavier Book I,Christiane Jaccottet


O Cravo Bem Temperado, de JS Bach, 
é um dos grandes tesouros do mundo Musical
intelectual. 
Cada um dos seus dois volumes contém um prelúdio e fuga em cada tonalidade maior e menor da escala cromática. Livro I, que foi concluída em 1722, foi o primeiro ciclo de composições nesta concepção. Livro que começa com um prelúdio em C Major, seguido por uma fuga na mesma chave. Estes são seguidos por um Prelúdio e Fuga em C menor, C # Db / maior / menor, D maior / menor, etc Cada par se move para cima a escala cromática até que cada chave tem sido representada.  

No Livro II, que foi concluída em 1744, Bach efeitos outra transversal completa do ciclo cromática. Um dos principais propósitos de Bach na composição desses ciclos foi demonstrar a viabilidade do sistema de afinação "bem temperado", que permitiria a composição de cada chave.
 
Outra finalidade do Cravo Bem Temperado 
foi para revelar como composição moderna 
e progressista poderia ser informado 
pelas idéias conservadoras.  

O Cravo Bem Temperado é uma enciclopédia de estilos nacionais e históricos e expressões idiomáticas. Suas influências vão desde o estilo nota-branco do moteto renascentista ao Manier francês. Ironicamente, metade deste smorgasbord estilística é expressa em fuga, uma forma que estava fora de data após a conclusão do ciclo.  

Bach tem, naturalmente, consciência disso.  
Sua esperança era defender a forma venerável, 
demonstrando como ele poderia absorver 
sabores contemporâneos.
 
Enquanto o Cravo Bem Temperado faria a alegria geral, ele continua a  envolver tecladistas, teóricos da música, compositores  em particular. 
O que estudante de piano não tem jogado o prelúdio C major do Livro I, que mais tarde dedos emaranhado com o menor C fuga do Livro II? 

Para os teóricos da música
e compositores,
O Cravo Bem Temperado é uma festa 
de ferramentas e técnicas,
um paraíso de inversão, de reposição 
e todos os outros dispositivos contrapontística. 
 
Ela representa a summa do barroco técnica,
não ouvidas com tanta clareza ou coerência antes, 
e raramente desde então.
 O Cravo Bem Temperado, de JS Bach, é um dos grandes tesouros do mundo Musical

O Cravo Bem Temperado é uma enciclopédia de estilos nacionais e históricos e expressões idiomáticas. Suas influências  o estilo renascentista ao Manier francês. Ironicamente, metade  é expressa em fuga...

Para os teóricos da música e compositores, O Cravo Bem Temperado é uma festa de ferramentas e técnicas,um paraíso de inversão contrapontística.
Ela representa a summa da técnica do  Barroco .
Delicadeza singular!


Deve ver! - Novo Massa no site B menores
e YouTube instruções.


Entrada requer Adobe Shockwave Player 11 (Download o "instalador completo")
Entrada HTML alternativo aqui | Índice | traduções | site de busca |

2005 Macromedia Higher Education Galeria da Inovação
MERLOT 2003 Escolha do Editor e Classics prêmios.

Carnegie Foundation Snapshot

Site Meter

Bookmark and Share

 Fontes


Enviado   em 07/10/2011por  -
 http://translate.google.com.br/translate?hl=pt-BR&sl=en&u=
http://www2.nau.edu/tas3/wtc.html&ei=UC-PTvSkA8Hm0QHN6fRM
Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.
Sejam abençoados todos os seres.

Zubin Mehta - Beethoven Symphony No.9 Choral 4th mov - Japan Earthquake ...

Enviado por em 14/05/2011

 Sinfonia de Beethoven No.9 00:00 - Presto, Allegro Assai
06:22 O Freunde, Töne Nicht Diese!
Allegro Assai 07:14
09:46 Marcia Alla. Allegro Vivace Assai
13:53 Andante Maestoso, Adagio Non Troppo Ma Divoto
17:09 Allegro Enérgico, Sempre Ben Marcato
Allegro Ma Non 19:22 Tanto

Soprano: Hisami Namikawa
Mezzo Soprano: Mihoko Fujimura
Tenor: Kei Fukui
Bass: Attila junho
Refrão: Tokyo Opera Singers
NHK Symphony Orchestra
Maestro: Zubin Mehta

Em 10 de abril, Zubin Mehta, diretor musical de Florença de Maio Festival Orchestra, realizou um concerto de caridade beneficiando os sobreviventes do terremoto, o Grande Oriente do Japão ocorreu em 11 de março. No concerto que realizou Número Sinfonia de Beethoven 9 com NHK Symphony Orchestra. Zubin Mehta ea orquestra de Maggio Musicale Fiorentino foi em Tóquio, quando o Grande Oriente do terremoto atingiu o Japão. Logo após Zubin almoçou com sua esposa que teve um aniversário naquele dia, eles tinham um grande terremoto. Depois do terremoto destrutivo, Zubin ea Orquestra de Florença com base teve que suspender o seu desempenho e voltar para casa para a Itália devido ao problema de alimentação, em Tóquio.  

Quando Zubin deixaram o Japão, disse em lágrimas que "é muito triste que não podemos realizar para amigos no Japão. Mas eu acredito que nós podemos encorajar as vítimas do 11 de março terremoto no futuro próximo e eu prometo que vou voltar para o Japão"

 Ele manteve sua palavra e veio ao Japão para realizar Número de Beethoven Symphony 9. Apesar de Zubin tinha apenas um dia para ensaiar com a Orquestra Sinfônica NHK, seu desempenho foi magnífico, e fez o público encantado. Zubin ea Orquestra realizada "Air na corda G" para mostrar seu sofrimento e para pagar o seu respeito às vítimas do terremoto de 11 de março. Portanto, eles pediram o público não a aplaudir após o desempenho.  

O público elogiou sua performance como "ele era tão apaixonado e eu nunca vi isso", "vibração de violoncelo e chifres comoveu-me" e "enquanto eu estava ouvindo o seu desempenho, de alguma maneira eu entendi por Zubin selecionados Número de Beethoven Symphony 9". Zuibn Mehta tinha um concerto memorial para incentivar as famílias das vítimas em 11/09. 

 Ele conduziu Número de Mahler Sinfonia 2 "ressurreição" no concerto memorial em Nova York, e ele tocou Número 9 Sinfonia de Beethoven, em Tóquio. Todo mês de dezembro no Japão, muitos concertos da Nona Sinfonia de Beethoven são detidos. É realmente disse que os japoneses são pessoas que amam a Nona Sinfonia de Beethoven a maioria. No entanto, este tempo foi totalmente diferente, tinha um significado especial para japoneses. 

 Eu acho que o público que ouvia o seu desempenho claramente entendido o significado do movimento diante da Nona Sinfonia de Beethoven, e uma coisa eu tenho certeza é que seu desempenho muito encorajado povo japonês.

東北関東大震災 被災者支援チャリティー・コンサート
ズービン・メータ指揮/NHK交響楽団 特別演奏会
4.10 東京文化会館


00:00 Beethoven's Symphony No.9 - Presto, Allegro Assai
06:22 O Freunde, Nicht Diese Töne!
07:14 Allegro Assai
09:46 Alla Marcia. Allegro Vivace Assai
13:53 Andante Maestoso, Adagio Non Troppo Ma Divoto
17:09 Allegro Energico, Sempre Ben Marcato
19:22 Allegro Ma Non Tanto
Soprano: Hisami Namikawa
Mezzo Soprano: Mihoko Fujimura
Tenor: Kei Fukui
Bass: Attila Jun
Chorus: Tokyo Opera Singers
NHK Symphony Orchestra
Conductor: Zubin Mehta
On April 10, Zubin Mehta, a musical director of Florence May Festival Orchestra,conducted a charity concert benefitting the survivors of the Great Eastern Japan Earthquake occurred on March 11. In the concert he conducted Beethoven's Symphony Number 9 with NHK Symphony Orchestra. Zubin Mehta and the orchestra of Maggio Musicale Fiorentino was in Tokyo when the Great Eastern Japan Earthquake struck. Just after Zubin had lunch with his wife who had a birthday on that day, they had a big earthquake. After the destructive earthquake, Zubin and the Florence-based Orchestra had to suspended their performance and return home to Italy due to power supply problem in Tokyo. When Zubin left Japan, he said in tears that "it is very sad that we cannot perform for friends in Japan. But I believe we can encourage the victims of the March 11 earthquake in near future and I promise that I will return to Japan". He kept his words and came to Japan to perform Beethoven's Symphony Number 9. Although Zubin had only a day to rehearse with NHK Symphony Orchestra, their performance was magnificent , and made the audience spellbound. Zubin and the Orchestra performed "Air on the G string" to display their grief and to pay their respect to the victims of the March 11 earthquake. Therefore they asked the audience not to applaud after performance. The audience praised their performance as "it was so passionate and I have never seen that", "vibrancy of cello and horns moved me" and "while I was listening to their performance, I somehow understood why Zubin selected Beethoven's Symphony Number 9". Zuibn Mehta had a memorial concert to encourage the victims' families on 9/11. He conducted Mahler's Symphony Number 2 "the resurrection" at the memorial concert in New York, and he performed Beethoven's Symphony Number 9 in Tokyo. Every December in Japan, many concerts of Beethoven's Ninth Symphony are held. It is actually said that Japanese are people who love Beethoven's Ninth Symphony most. However this time was totally different, it had a special meaning to Japanese. I think that the audience who listened to their performance clearly understood the meaning of the forth movement of Beethoven's Ninth Symphony, and one thing I am sure is that their performance greatly encouraged Japanese people.

ベートーヴェン:交響曲 第9番 ニ短調 op.125「合唱付き」
指揮:ズービン・メータ
ソプラノ:並河寿美
メゾ・ソプラノ:藤村実穂子
テノール:福井 敬
バス:アッティラ・ユン
管弦楽:NHK交響楽団
合唱:東京オペラシンガーズ
「今月のフィレンツェ歌劇場日本公演を無念にも途中で切り上げなければならなくなって以来、この偉大な国、日本を襲った未曾有の悲劇の後に、何かこの国の素晴らしい人々を­助けられることがないかと考えておりました。
この度、厳しい苦境に立たされている多くの人々を勇気づける機会を与えてくださったNHK交響楽団、東京・春・音楽祭、そしてサントリーホールの皆さん、それにフィレンツ­ェ歌劇場日本公演を主催したNBS(日本舞台芸術振興会)にも感謝したいと思います。」
2011年3月27日
ズービン・メータ