Federico Fellini - 8min.
'E la nave va' - Música de Cristal - 2min.
Federico Fellini -'E la nave va' - 2,im.
'E la nave va' - 3min.
'E la nave va' (1983) di Federico Fellini / engl.hard subt.
Sejam felizes todos os seres.Vivam em paz todos os seres.Sejam abençoados todos os seres.
E o navio navega em
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre
E o navio navega em | |
---|---|
Cartaz liberação italiano
| |
Dirigido por | Federico Fellini |
Produzido por | Franco Cristaldi Renzo Rossellini (associado) Daniel Toscan du Plantier |
Escrito por | Federico Fellini Tonino Guerra Andrea Zanzotto (letras) |
Estrelando | Freddie Jones Barbara Jefford Peter Cellier Norma Ocidente Pina Bausch |
Música de | Gianfranco Plenizio |
Cinematografia | Giuseppe Rotunno |
Editando por | Ruggero Mastroianni |
Distribuído por | Gaumont The Criterion Collection (DVD) |
Datas de lançamento |
|
O tempo de funcionamento | 132 minutos |
País | Itália França |
Língua | Italiano |
E o navio Sails On ( italiano : E la nave va) é um filme de 1983 pelo italiano Federico Fellini .
Ele descreve os acontecimentos a bordo de um transatlântico de luxo
preenchido com os amigos de uma cantora de ópera falecido que se
reuniram para lamentar-la. O filme foi selecionado como a entrada italiano para o Melhor Filme Estrangeiro no Oscar 56 , mas não foi aceito como candidato. [1]
TEXTO CORRIGIDO:
E la nave va é um filme de 1983 pelo italiano Federico Fellini .
Ele descreve os acontecimentos a bordo de um transatlântico de luxo preenchido com os amigos de uma cantora de ópera falecida, que se reuniram para lamentar-la.
O filme foi selecionado como a participação italiana para o Melhor Filme Estrangeiro no Oscar 56 , mas não foi aceita a candidatura.]
O filme começa descrevendo uma cena em julho de 1914, imediatamente antes do navio de cruzeiro Gloria N. zarpar de Nápoles Harbor.
A seqüência de abertura é em tons de sépia, silenciosa, como se fosse um filme rodado em outro tempo, com o zumbido do projetor de som.
Gradualmente, a sépia se desvanece em todas as cores e podemos ouvir o diálogo dos personagens.
Orlando, um jornalista italiano, comenta, abordando diretamente a câmera, explicando para o espectador que o cruzeiro é uma viagem funeral para dispersar as cinzas da cantora de ópera Edmea Tetua perto da ilha de Erimo, sua terra natal. Considerada a maior cantora de todos os tempos, Tetua é celebrada deusa por sua bela voz .
- O desastrado ,mas adorável jornalista também fornece anedotas altamente subjetivas e fofocas sobre a grande variedade de personagens de desenhos animados que evocam a época de ouro dos "papéis engraçados" ( Little Nemo , Bringing Up Father , The Katzenjammer Crianças ), mas com um toque Felliniesque perverso. Estão presentes cantores de ópera, professores de voz, diretores de orquestra, produtores de teatro, atores, primeiros-ministros, condes, princesas, duques grandes, e os fãs em pânico da diva falecida.
- A soprano ciumenta e amarga chamada Ildebranda desesperadamente tenta penetrar o segredo por trás da voz inesquecível Edmea Tetua.
- O Baixo russo de cabelos cerdas é mostrado no refeitório do navio, onde, usando apenas sua voz, ele hipnotiza uma galinha .
- Um ator homo encaracolado viaja com sua mãe, a fim de seduzir marinheiros.
- Sir Reginald Dongby, um aristocrata Inglês voyeur, aprecia espionar Lady Violet, sua mulher ninfomaníaca.
- O Grão-Duque da Harzock, um prussiano, é uma bolha obesa, irmão de um jovem cuja irmã cega (coreógrafo Pina Bausch ) arquiteta com seu amante, o primeiro-ministro, para deserdar seu irmão. O Conde tem no armário um templo dedicado à memória da diva.
- Um terrível fedor sobe do porão do navio e logo é revelado que um rinoceronte doente de amor tem sido negligenciada pela tripulação do navio. A besta é puxada para cima, lavado no convés, e volta para o porão com água fresca e feno.
No terceiro dia da viagem, os passageiros descobrem uma multidão de sérvios náufragos acampados no convés do navio. Fugindo em balsas para a Itália após o assassinato em Sarajevo, os refugiados foram trazidos a bordo na noite anterior pelo capitão.
- O Grão-Duque e seus homens, no entanto, estão convencidos de os sérvios são terroristas e ordenam ao capitão para isolar o grupo num canto do navio.
O resultado é uma tomada mal disfarçada de Fellini na Irmãos Marx 's A Night at the Opera , em uma mistura inebriante de culturas, tanto étnica e artístico, onde os aristocratas e esnobes alegres dividem o palco (o convés do navio) com camponeses e folclore sérvio vibrante.
Mas os festejos terminam quando o carro-chefe ameaçador das velas da frota austro-húngaro é visto, exigindo o retorno dos refugiados sérvios. O capitão concorda com a condição de que as cinzas de Edmea Tetua sejam dispersas em Erimo antecipadamente.
Após a cerimônia, os refugiados são carregados em um bote salva-vidas para entrega aos austríacos, mas um jovem sérvio lança uma bomba no carro-chefe, causando um pandemônio. Os austríacos respondem por um tiro de canhão. O Gloria N. afunda enquanto Albertini empunha sua batuta- aristocratas marcham aos botes salva-vidas, uma grande lâmina de piano em todo o chão quebrando espelhos, e as borboletas do twitter serenamente acima da refrega de malas nos corredores inundados.
Em um tiro de rastreamento reverso, Fellini revela as estupendas máquinas por trás das cenas de sua ópera flutuante do filme - macacos hidráulicos gigantes (construídos pelo vencedor do Oscar cenógrafo, Dante Ferretti ) que criou rolando movimentos do mar do navio, junto com hectares de oceano de plástico, um exército de técnicos de naftaleno em chamas para a fumaça de efeito de desastres, e, por fim, uma figura enigmática que pode ser Orlando ou Fellini intencionalmente escondido atrás de sua própria câmera filmando a câmera principal de filmar a si mesmo.
A câmera principal, em seguida, segue para a frente a um tiro final de Orlando em um bote salva-vidas com o rinoceronte feliz mastigando feno.
"Você sabia", confessa Orlando ", que dá um rinoceronte muito bom leite?"
Rindo, ele mais uma vez pega os remos a desaparecer em um vasto oceano de plástico.
Elenco
Freddie Jones - Orlando
Barbara Jefford - Ildebranda Cuffari
Peter Cellier - Sir Reginald J. Dongby
Norma Ocidente - Lady Violet Dongby
Sarah-Jane Varley - Dorotea
Pina Bausch - Princess Lherimia
Janet Suzman - Edmea Tetua
Philip Locke - primeiro-ministro
Jonathan Cecil - Ricotin
Conteúdo - Plot
A seqüência de abertura é em tons de sépia, como se fosse um filme
rodado em que era, com ninguém menos que o zumbido do projetor de som. Gradualmente, a sépia se desvanece em todas as cores e podemos ouvir o diálogo dos personagens.
Orlando, um jornalista italiano, suprimentos comentário, abordando
diretamente a câmera, explicando para o espectador que o cruzeiro é uma
viagem funeral para dispersar as cinzas de cantora de ópera Edmea Tetua
perto da ilha de Erimo, sua terra natal. Considerado o maior cantor de todos os tempos, Tetua é celebrada por sua voz deusa-like.
O desastrado mas adorável jornalista também fornece anedotas altamente
subjetivas e fofocas sobre a grande variedade de personagens de desenhos
animados que evocam a época de ouro dos "papéis engraçados" ( Little Nemo , Bringing Up Father , The Katzenjammer Crianças ), mas com um toque Felliniesque perverso.
Estes incluem mais cantores de ópera, professores de voz, diretores de
orquestra, produtores de teatro, atores, primeiros-ministros, condes,
princesas, duques grandes, e os fãs em pânico da diva falecido.
A soprano ciumenta e amarga chamada Ildebranda desesperadamente tenta
penetrar o segredo por trás da voz inesquecível Edmea Tetua. A basso russo de cabelos cerdas é mostrado em torno vasto refeitório do navio, onde, usando apenas sua voz, ele hipnotiza uma galinha . Um ator encaracolados cued viaja com sua mãe, a fim de seduzir marinheiros. Sir Reginald Dongby, um aristocrata Inglês voyeur, aprecia espionar Lady Violet, sua mulher ninfomaníaca. O Grão-Duque da Harzock, um prussiano, é uma bolha de obesos de um jovem cuja irmã cega (coreógrafo Pina Bausch ) esquemas com seu amante, o primeiro-ministro, para deserdar seu irmão. O Conde remoendo de Bassano armários-se em sua cabine transformado em um templo dedicado à memória da diva.
Um terrível fedor sobe de porão do navio e logo é revelado que um
rinoceronte doente de amor tem sido negligenciada pela tripulação do
navio. A besta é puxado para cima, lavado no convés, e voltou para o porão com água fresca e feno.
No terceiro dia da viagem, os passageiros descobrem uma multidão de sérvios náufragos acampados no convés do navio.
Fugindo em balsas para a Itália após o assassinato em Sarajevo, os
refugiados foram trazidos a bordo na noite anterior pelo capitão.
O Grão-Duque e seus homens, no entanto, estão convencidos de os sérvios
são terroristas e condenar o capitão para isolar o grupo para um canto
do navio. O resultado é tomada mal disfarçada de Fellini na Irmãos Marx 's A Night at the Opera
, em uma mistura inebriante de culturas, tanto étnica e artístico, onde
os aristocratas e esnobes alegria dividir o palco (o convés do navio)
com camponeses e folclore sérvio vibrante.
Mas os festejos terminam quando o carro-chefe ameaçador das velas da
frota austro-húngaro em vista, exigindo o retorno dos refugiados
sérvios. O capitão concorda com a condição de que as cinzas de Edmea Tetua ser disperso em Erimo antemão.
Após a cerimônia, os refugiados são carregados em um bote salva-vidas
para entrega dos austríacos, mas um jovem sérvio lança uma bomba no
carro-chefe, causando um pandemônio. Os austríacos responder por um tiro de canhão. O Gloria N.
afunda enquanto Albertini empunha sua batuta, aristocratas marchar aos
botes salva-vidas, um grande lâminas de piano em todo o chão quebrando
espelhos, e as borboletas do twitter serenamente acima da refrega de
malas nos corredores inundados.
Em um tiro de rastreamento reverso, Fellini revela as estupendas por
trás das cenas de sua ópera flutuante de um filme - macacos hidráulicos
gigantes (construídos pelo vencedor do Oscar cenógrafo, Dante Ferretti
) que criou rolando movimentos do mar do navio, junto com hectares de
oceano de plástico, um exército de técnicos de naftaleno em chamas para a
fumaça de efeito de desastres, e, por fim, uma figura enigmática que
pode ser Orlando ou Fellini intencionalmente escondido atrás de sua
própria câmera filmando a câmera principal de filmar a si mesmo.
A câmera principal, em seguida, segue para a frente a um tiro final de
Orlando em um bote salva-vidas com o rinoceronte feliz mastigando feno. "Você sabia", confessa Orlando ", que dá um rinoceronte muito bom leite?" Rindo, ele mais uma vez equipa os remos a desaparecer em um vasto oceano de plástico.
Elenco
- Freddie Jones - Orlando
- Barbara Jefford - Ildebranda Cuffari
- Peter Cellier - Sir Reginald J. Dongby
- Norma Ocidente - Lady Violet Dongby
- Sarah-Jane Varley - Dorotea
- Pina Bausch - Princess Lherimia
- Janet Suzman - Edmea Tetua
- Philip Locke - primeiro-ministro
- Jonathan Cecil - Ricotin
- Elisa Mainardi - Teresa Valegnani
- Maurice Barrier - Ziloev
- Linda Polan - Ines Ruffo Saltini
- Pasquale Zito - Contagem Bassano
- Fiorenzo Serra - O Grão-Duque
- Paolo Paoloni - Master Albertini
- Victor Poletti - Aureliano Fuciletto
- Fred Williams - Sabatino Lepori
- Elizabeth Kaza
- Colin Higgins - O chefe de polícia
- Vittorio Zarfati - Segundo Mestre Rubetti
- Umberto Zuanelli - Primeiro Mestre Rubetti
- Claudio Ciocca - Secondo di bordo
- Antonio Vezza - O Capitão
- Alessandro Partexano - Oficial
- Domenico Pertica - Pastor
- Christian Fremont
- Marielle Duvelle
- Helen Stirling
- O primo de Edmea - Ginestra Spinola
- Umberto Barone
- Mônica Bertolotti
- Danika La Loggia
- O pai de Dorotea - Roberto Caporali
- Franca Maresa - A mãe de Dorotea
- Savatore Calabrese
- Johna Mancini
- Filippo Degara
- Francesco Scali
- Cecilia Cerocchi
- Pietro Fumelli
- Franco Angrisano
- Ugo Fangareggi
Vozes cantando dublado
- Mara Zampieri - Ildebranda Cuffari
- Elizabeth Norberg-Schulz - Ines Ruffo Saltini
- Nucci Condomínio - Teresa Valegnani
- Giovanni Baviglio - Puciletto
A recepção crítica
Exibido fora da competição no 40 º Festival de Veneza, o filme recebeu uma ovação de pé de quinze minutos. [2]Escrevendo para a revista semanal italiana L'Espresso , romancista e crítico de cinema Alberto Moravia viu o filme como uma crítica intuitiva da sociedade europeia que antecedeu a Primeira Guerra Mundial. "O que é brilhante", explicou Morávia ", é a intuição de que a sociedade europeia da Belle Epoque
tinha se esvaziado de todo o humanismo, deixando apenas um formalismo
artificial e exaustiva. O resultado foi uma sociedade fundada em um
melodrama ainda desprezível contínua. Outro genial intuição é o da
unidade fundamental do mundo naquela época, que era completamente
burguesa ou totalmente obcecado com a burguesia. Esta idéia vem através
magnificamente na cena em que cantores de ópera imaculados realizar
debruçada na varanda de ferro da sala de máquinas como trabalhadores
exibisse face de suor cessar alimentando a fornalha com carvão para
ouvir as vozes esplêndidas ". [3]
- Lista de inscrições para os Prêmios 56 Oscar de Melhor Filme Estrangeiro
- Lista de inscrições italianos para o Oscar de Melhor Filme Estrangeiro
- Licença padrão do YouTube- Wikipédia
Nenhum comentário:
Postar um comentário